amr sarhan - المدير العام للمنتدى -
الْمَشِارَكِات : 2623 بلدى : الجنس : مزاجى : الْنِّقَاط : 19233158 فريقى: : الأوسمه :
مجموع الاوسمه:6
| موضوع: البؤساء - الترجمة الكاملة - خمس مجلدات - فيكتور هيجو - ترجمة منير البعلبكي الخميس 10 مارس 2011, 4:03 pm | |
| إنها الترجمة الكاملة و الدقيقة للرواية الموسوعية البؤساء.هل أحتاج أن أقول المزيد. هو التقاء العمالقة: هيجو و البعلبكي. قرأت ترجمات عديدة للبؤساء ولكن هذه لها طعم مختلف. إنها الى جانبها الروائي تحوي جوانب تاريخية و إجتماعية هامة فهي مثال جيد للرواية الموسوعية تقف بجانب أخواتها: الحرب و السلام – الدون الهادي – د جيفاكو و غيرها. أذكر أني إستغرقت مدة أسبوعين حين قراءتها في المرة الاولى و عجبت من كثرة استطرادات هيجو في كثير من مواقفها مثل واترلو و حرب الجمهورية و كثير غيرها. أهدي هذه الرائعة للوراقين و أقصد مدمني الكتاب. أهديها إلى علي مولا أو الجاحظ كما أصفه و ليس ذلك لجحوظ عينيه و إنما لتشبهه بالجاحظ في حبه للكتاب وعمله الدؤوب ذو الجودة الرفيعة. أهديها لملكة الصمت: أملي الرائعة المثابرة. أهديها لرياحين ذات الهمة و التي افتقدتها في الايام الاخيرة فعسى المانع خير. أهديها للجبرتي و مردونا و جريرالذين أثروا عالم الكتاب الالكتروني بجهدهم المتواصل. أهديها لصاحب الذوق الرفيع و الادب الجم العزيز معرفتي و الذي أكرمني مؤخرا برفع بصيرة ساراماجوا. أهديها للرائع المتواضع صاحب كثير من الكتب القيمة والذي عرض علي مساعدته فله مني كل الحب مجددا شكري رفعه جسر على نهردرينا. أهديها للمبدع كيفهان و الذي أثرى عالمنا بكثير من التحف و خصوصا كتابات نيسين. أهديها لأخي د شريف و الاستاذ مللولي أصحاب اليد الطولى في عالم الكتاب الالكتروني. أخيرا و ليس أخرا أهديها للعم جلال صاحب القفشات و المناكفات التي لا تنتهي و صاحب المغارة السرية و التي أتمنى الإغارة عليه يوما ما. لكل هولاء ولكل المحبين و العاملين لنشر المعرفة أهدي (البؤساء) الكاملة. و أرجوا من الاخوة المشرفين تثبيت الموضوع حتى تكتمل مجلدات الرواية الخمس في مكان واحد.المجلد [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]
[b]المجلد الأول
المجلد الثاني
المجلد الثالث
المجلد الرابع
الخامس [/b] | |
|